תיאור:
אותיות פורחות-185 עמודים
חלק שני:תרגום לקין:מחזה של לורד ביירון-138 עמודים
סך כל העמודים:323 עמודים
כריכה מיוחדת-מהודרת
תזכורת:דויד פרישמן:1859-1922. סופר, מבקר ועורך עברי. נולד בלודג', חי בוורשה ובברלין. בתחילה עסק במסחר, אך עד מהרה עבר לספרות. השתלם בסזפרות ובפילוסופיה בברסלאו. היה יוצר פורה ורב-גוני ומן הדמויות הבולטות ורבות ההשפעה ביותר בספרות העברית בזמנו:מחדש מיבנים וצורות, פותח אשנב לרוח האסתטיקה האירופית, יוצר סגנון עברי מלוטש, חלוץ התרגום המעולה. כתב שירים, סיפורים קצרים, פיליטונים(סיפורים קצרים מבדרים)מאמרי ביקורת. ערך עיתונים וכתבי עת ספרותיים כמו 'יום', 'הבוקר', 'רשפים'. היה העורך הראשי של הוצאת 'שטיבל' ועורך 'תקופה'. תרגם ספרים רבים מספרות העולם במדעי הטבע-סדר ידיעות הטבע ובספרות יפ מיצירות ביירון, ניטשה, טאגור, אוסקר וויילד, איבסן, שקספיר ורבים אחרים. ביקר פעמיים בארץישראל ופרסם את רשמיו בספר 'הארץ'(ניתן להשיג באתר), אך היה רחוק מהציונות. כתביו יצאו לאור עוד בחייו ובכמה מהדורות לאחר מותו.