צרו קשר
אנחנו כאן בשבילכם! ספרים וספרי יד שנייה | בוקספר, booksefer
חייגו אלינו עכשיו:
04-8663451
פנו אלינו בדוא”ל:
booksefer@gmail.com
רוצים שנחזור אליכם בהקדם?
השאירו פנייתכם כאן
booksefer@gmail.com
טלפון: 04-8663451
האתר הראשון שלך
לספרים יד שניה וחדשים!
ספרים וספרי יד שנייה | בוקספר, booksefer
באש ובחרב הנריק סנקביץ שני כרכים

באש ובחרב הנריק סנקביץ שני כרכים

יצא לאור על ידי מסדה , בשנת 1965
  • שפה: עברית
  • נושא: ספרי ילדים מתורגמים
  • סוג כריכה: קשה
  • מצב הספר: טוב
מחיר: 170.00 ₪
לסל הההזמנות שלי >
שם המחבר: הנריק סנקביץ'

תיאור:

באש ובחרב הנריק סנקביץ שני כרכים*אציל פולני, יוצא להציל את אהובתו שנפלה בשבי הקוזקים שליטי פולין בעת מרד 1648. בספר זה יש גם תיאור היסטורי של השתלשלות פלישת הקוזקים לפולין. זהו חלק ראשון מתוך טרילוגיה: הטרילוגיה עוסקת בתולדות פולין במאה השבע-עשרה. החלק הראשון מתרחש ברקע מרד הקוזאקים הגדול של בוגדן חמלניצקי. החלק השני מתרחש ברקע המאבק הלאומי, הדתי והצבאי של הפולנים נגד השבדים. החלק השלישי מתאר את המלחמה הגדולה בטורקים בשנת 1662. שני כרכים בפורמט גדול:610 עמודים, אותיות לא מנוקדות. באש ובחרב א-ב. המבול, שהופיע בתרגום העברי בשלושה כרכים. פאן וולודיובסקי (1888) שהופיע בתרגום העברי בכרך אחד. תיזכורת:הנריק סנקביץ' 1846- 1916, סופר פולני, בן למשפחת אצולה ממוצא לטבי. בנעוריו שקע בספרים שעלילותיהם התרחשו במאה ה-16 ובמאה ה-17. נדד ברחבי אירופה ובאסיה.בשנת 1905 הוענק לו פרס נובל לספרות על גדולתו כמספר אפי. בימי מלחמת העולם הראשונה נמלט סנקביץ לשווייץ ושם נפטר. עצמותיו הועברו לפולין בשנת 1924 ונקברו מחדש בטקס חגיגי. בהשפעת הרומן 'בן-חור' כתב על תקופת ישו כתב את הרומן 'קוו-ודיס'(אנא תלך?). סיפוריו לא זכו להצלחה ורק כשהתחיל לתאר נושאים פולניים מובהקים, חשף את מלוא כישרונו. סנקביץ' נחשב לסופר הלאומי של פולין בשל תוכן ספריו. בשנת 1895 פרסם סנקביץ את הספר שהביא לו את עיקר פרסומו, 'קוו-ודיס', רומן היסטורי על רקע ראשית הנצרות ברומי. הספר אהד מאוד את הנצרות, הספר זכה להצלחה אדירה ותורגם לשפות רבות. ראה גם את הסרט: מספריו באתר: בישימון ובערבה הופיע בהוצאת מרכוס ומהדורה נוספת בהוצאת כתר. הניה-הוצאת יוסף שרברק. שומר המגדלור. ינקו המוזיקאי. בעבור פת לחם. באש ובחרב בהוצאת שטיבל ומהדורה נוספת בהוצאת מסדה בשנת 1965. המבול הכרך הראשון תורגם על ידי ע. נ. פרנק (או פרענק) ושני הכרכים הנוספים תורגמו על ידי אברהם לוינסון. הספר הופיע בשנת 1930 ומהדורה נוספת בהוצאת מסדה בשנת 1966. פאן וולודיובסקי תורגם על ידי דר' ברוך הראל והופיע בהוצאת מסדה בשנת 1965. 'קוו-ודיס' בתרגומו של ח. ש. בן אברהם, הופיע בשנת 1967 בהוצאת נ. טברסקי. מהמהדורה הזאת השמיטה המערכת כמה קטעים שלדעתה אין מקומם בתרגום העברי. כנראה הפרקים המתארים את ישוע הנוצרי באור חיובי והערצת ההומנים, צליבת ישוע וכ'ו. . תרגום נוסף מאת אורי אורלב; איורים; אלכסנדר לויטס. אור יהודה: זמורה-ביתן, 2003.