הקול והזעם ויליאם פוקנר תרגמה רנה ליטווין שיצא לאור ב-1929 נחשבת עד היום כיצירת המופת של ויליאם פוקנר. בצורתו מהווה רומן זה חידוש נועז ואחד ההישגים המזהירים בתחומי טכניקת 'זרם התודעה' ו'המונולוג הפנימי'. בספר זה, כמו ביתר ספריו של הסופר האמריקני-הוא מתאר את שקיעת העולם דרך משפחה בדרום-ארצות הברית בראשית המאה שעברה, אולם בדרך עיצובה ובכוח חדירתו לנפש האנושית ותהליכיה מתעלה הסיפור המקומי לדרגת אוניבירסליות הנוגעת וקרובה לכל אדם. מכל יצירותיו, 'הקול והזעם' קרוב ביותר לליבו של הסופר. לדבריו, הוא הצליח לתאר את הסבל הרב של המשפחה הדרומית. סיפור אנושי ונוגע ללב.
הספר כולל מבוא ואחרית דבר מאת רינה ליטוין שגם תרגמה את הספר בבהירות, בעברית קולחת וזורמת-לתשומת ליבו של אהרונוס אמירוס.
ויליאם פוקנר/:1897-1962/סופר ומשורר אמריקני. הושפע מהתנ"ך. ברוב יצירותיו הוא מספר על הדרום בארה"ב ומשלב בתיאוריו נטרוליזם, אלימות ואמצעים של זרם התודעה. סיפוריו מעוגנים בנוף מולדות ומשובצים בהם אירועים סוערים ודמויות הלקוחות מעמים שונים. הוא היה מיודד עם שרווד אנרסון ונודעה לו השפעה רבה על סופרי הדרום. פרס נובל ב-1949.
מספריו של פוקנר המופיעים באתר בוקספר:
הקול והזעם
רקוויאם לנזירה
עלים אדומים
אבשלום אבשלום
אור באוגוסט
בשוכבי גוועת
הבלתי מנוצחים
החומסים
רד, משה וסיפורים אחרים
דגלים בעפר
הדוב / הראשונים (שני סיפורים)
מקלט
דקלי הפרא
מסיפוריו של פוקנר באנתולוגית המצויים באתר:
מספרים אמריקאים (אדית ורטון ג'ק לונדון פיצג'רלד שרווד אנדרסון פוקנר ואחרים)
פוקנר - כסנופון, מופסאן - רוזוולט, ליוויוס - קיפלינג