פושקין רומאנים וסיפורים מהדורה שניה תרגום ולפובסקי אוסף הסיפורים והרומאנים:הכושי של פטר הגדול, רומאן במכתבים, מלכת פיק, לילות מצרים, סיפורי באלקין-היריה, הסופה, הקברן, מפקח התחנה, איכרה בת שועים, דוברובסקי, בת הקאפיטאן. על פושקין מאת מקסים גורקי, על פושקין מאת באלינסקי, רישום של פושקין, רשימה ביוגרפית. תרגום ולפובסקי-האתר מודה שזו קצת בעיה היום אלא אם הקורא מוכן לקרוא בעברית קצת ארכאית.367עמודים.
ספרי פושקין באתר בוקספר
אלכסנדר פושקין:1799-1837/משורר, סופר ומחזאי רוסי. ב-1820 הוגלה לדרום המדינה בשל שיריו הפוליטיים, אשר נחשבו כמהפכניים בעיני השלטונות. בגלות כתב שתי פואימות רומנטיות ארוכות שסגנונן הופשע מאוד מביירון, והחל בכתיבת הרומן האפי בחרוזים 'ייבגני אונייגין'1833- שעליו ביסס את האופרה שלו בשם זה--1877-1878. ב-1824 הועבר לצפון- מערב רוסיה שם כתב את הדרמה ההיסטורית ששימשה מקור לאופרה של מוסורגסקי. גם לאחר שובו למוסקבה ב-1826 ארבה לו הצנזורה. בשנותיו האחרונות כתב את הפואימה האפית 'פרש הארד', שירים ליריים וכן פרוזה. נהרג בדו-קרב. נחשב למגוון שבסופרי רוסיה ולרב השפעה שבהם: התנער מכמה מוסכמות מלאכותיות שרווחו בשנות בשירת המאות ה-18 וה-19, יצר ז'אנרים ספרותיים חדשים, העלה נושאים ספרותיים חדשים ועשה את הלשון הרוסית למדיום ספרותי גמיש הרבה יותר.
ספרות מתורגמת באתר בוקספר